« Traduction des romans noirs, perles et enjeux »: vieS et mortS d’un article.

Si je devais raconter maintenant l'histoire de cet article, ce ne serait pas un roman que je rédigerais, mais le script d'une série à rebondissements. Il n'en est pas question, mais ça mérite quand même d'en faire un rapide résumé. Avant même d'ouvrir ce blog, l'idée d'un article sur la traduction des romans noirs et …

Lire la suite de « Traduction des romans noirs, perles et enjeux »: vieS et mortS d’un article.

Publicités

Savez-vous néoparler la novlangue ?

En mai dernier, Gallimard annonçait une nouvelle traduction de 1984 de Georges Orwell par Josée Kamoun. La traduction de "newspeak" par "néoparler" et non plus "novlangue" a notamment fait polémique.